НАЗВИ ПЕРШИХ СТРАВ В УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ (НА МАТЕРІАЛІ ТВОРІВ ПИСЬМЕННИКІВ ХVIII–ХІХ СТ.)
DOI:
https://doi.org/10.24919/2522-4565.2021.46.3Ключові слова:
мовна картина світу, лексико-тематична група, назви перших страв, лексичне значення, лексикографічні джерела, архаїзмиАнотація
У статті проаналізовано останні дослідження й публікації з проблеми номі- нації українських страв. Зокрема, визначено, що лексико-семантичну групу «назви страв» доволі докладно схарактеризовано на матеріалі українських говірок та українських пам’яток XIV–XVII ст. Наукову новизну дослідження визначає те, що назви страв, ужиті у творах українських письменників, ще не були об’єктом спеціального розгляду. Мета роботи – дослідити назви перших страв в українській мові на матеріалі художніх творів письменників ХVIII–ХІХ ст. До аналізу залучено тексти таких авторів: І. Котлярев- ського, С. Гулака-Артемовського, М. Гоголя, Г. Квітки-Основ’яненка, Т. Шевченка, Л. Глібова, Панаса Мирного, І. Нечуя-Левицького, М. Старицького, І. Карпенка-Карого, М. Коцюбин- ського, М. Кропивницького, О. Кобилянської. Матеріал класифікуємо таким чином: лекси- ко-тематична група «назви страв», лексико-семантична підгрупа «назви перших страв». Із творів виокремлено такі компоненти цієї підгрупи: борщ, галушки, юшка, куліш, щерба, ква- сок, просілне. У статті здійснено аналіз їхньої частотності. Установлено, що до найчастіше вживаних належать такі лексеми: борщ (виявлено у творах 11 авторів), юшка (8 авторів), галушки (7 авторів). Менш уживаними є такі назви: куліш (виявлено у творах 6 письменни- ків) і щерба (2), квасок, просілне зафіксовано по 1 разу. Три останні назви не є активними в мовленні сучасних українців. Отже, їх можна вважати архаїзмами. Проведено паралелі між лексичними значеннями назв страв у сучасній українській мові та тими, які зафіксовані в лек- сикографічних джерелах ХІХ ст. У тексті статті збережено їхній оригінальний правопис. Зазначено демінутивні форми лексем, тоді як аугментативних не виявлено ні в аналізованих текстах, ні в словниках. Також проаналізовано віднайдені в текстах рецепти приготування страв. Виявлено, що письменники аналізованого періоду жодного разу не використали такі назви перших страв: бульйон, суп, уха, харчо, шурпа, щі. Це дає підстави припустити, що ці лексеми були запозичені українською мовою з інших мов у ХХ ст.
Посилання
Борис Л.М. Динаміка тематичної групи лексики їжі та напоїв у буковинських говірках : дис. … канд. філол. наук : 10.02.01. Чернівці, 2015. 330 с.
Вешторт Г. Названия пищи в говорах Полесья. Лексика Полесья : материалы для полесского диалектного словаря / отв. ред. Н. Толстой. Москва : Наука, 1968. С. 366–415.
Волошинова М. Загальні назви їжі в українських східнослобожанських говірках. Science and Education a New Dimension. “Phylology”. Vol. 4, 2013. С. 103–108.
Гнатюк В. Народна пожива і спосіб її приправи. Матеріали до українсько-руської етнології / за ред. Хв. Вовка. Т. І. Л., 1899. С. 96–110.
Ґоца Е. Назви їжі і кухонного начиння в українських карпатських говорах : дис. … канд. філол. наук : 10.02.01. Kиїв, 2001. 466 с.
Ґоца Е. Назви рідких страв в українських говорах Карпат. Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства : зб. наук. праць. Ужгород, 2000. Вип. 3. С. 107–115.
Загнітко Н.Г. Назви їжі, напоїв у східностепових говірках Донеччини : автореф. дис. … канд. філол. наук : 10.02.01. Донецьк, 2011. 19 с.
Маркевич М. Простонародная кухня, дессертъ и напитки. Обычаи, повѣрья, кухня и напитки малороссіянъ. Кіевъ, 1860. С. 160–171.
Оскирко О.П. Назви їжі та напоїв у східноподільських говірках : автореф. дис. …канд. філол. наук : 10.02.01. Умань, 2018.
Різник В.П. Назви їжі та кухонного начиння в говірках надсянсько-наддністрянського суміжжя : автореф. дис. … канд. філол. наук : 10.02.01. Львів, 2017. 21 с.
Турчин Є. Загальні назви їжі в говорах української мови. Лексика української мови в її зв’язках з сусідніми слов’янськими і неслов’янськими мовами : тези доповідей / відп. ред. Й. Дзендзелівський. Ужгород, 1982. С. 114–116.
Чубинський П. Пища Малоруссовъ. Труды этнографическо-статистической экспедиции в Западно-Русский край, снаряженной Императорским Русским Географическим Обществом : в 7 т. Санкт-Петербургъ, 1872–1878. 1877. Т. 7. С. 433–448.
Яценко С. Назви продуктів харчування, страв і напоїв в українській мові ХІV–ХVІІ ст. : автореф. дис. … канд. філол. наук : 10.02.01. Київ, 2009. 20 с.