НАРІЗНООФОРМЛЕНІ ПРИЙМЕННИКИ ПРИЧИНОВОЇ СЕМАНТИКИ ЯК РЕПРЕЗЕНТАТОРИ ПРИЧИННО-НАСЛІДКОВОЇ ПРИРОДИ АКАДЕМІЧНОГО ТЕКСТУ
DOI:
https://doi.org/10.24919/2522-4565.2023.54.2Ключові слова:
академічний текст, складений прийменник, причинна семантика, функціонально-стилістичний потенціал, форма вираженняАнотація
У статті зазначено, що академічний текст з огляду на його актуальність і значущість у процесах соціальної комунікації є об’єктом активного дослідження як вітчизняних, так і зарубіжних філологів, проте його лексична система потребує подальших узагальнень через її відкритість і динамічність, спричинену як екстра-, так і інтралінгвальними чинниками. Підтверджено, що лексичний рівень академічного тексту репрезентує значну кількість структурно, семантично і стилістично різнопланових одиниць. Показано також, що в ньому активно використовувано словоформи, які за своїми лексико-граматичними властивостями мають ознаки слова, тоді як нарізнооформленість зближує їх із фразеологічними одиницями. У досліджуваному матеріалі за семантичними ознаками виокремлено складені прийменники причинної семантики, уживані на позначення моменту універсальної взаємодії предметів і явищ матеріального світу, яка полягає у творенні чи породженні одними предметами і явищами – причин, іншими – наслідків. Відповідно мета статті полягає в з’ясуванні семантичних характеристик нарізнооформлених прийменників причинової семантики, уживаних в академічному тексті. Установлено, що за природою це здебільшого двокомпонентні прийменниково-іменникові одиниці, хоч трапляються серед них і прийменниково-іменниково-прийменникові та прийменниково-дієприслівникові конструкції. Вони зазвичай зберігають семантику наявного в їхньому складі повнозначного слова, що забезпечує точність академічному викладові. Крім спільної семантики, ці одиниці об’єднує також спільність синтагматичних та функціонально-стилістичних властивостей: вимагають від іменних частин мови форми родового відмінка та є здебільшого стилістично нейтральними або книжними елементами. Прийменникові одиниці цієї семантичної групи не здатні вступати між собою в антонімічні відношення та реалізовувати полісемічність.
Посилання
Взаємодія художнього і публіцистичного стилів української мови / [Пилинський М. М., Дзюбишина-Мельник Н. Я., Ленець К. В. та ін.]. Київ : Наукова думка, 1990. 216 с.
Бутко Л. В., Шабуніна В. В., Сізова К. Л. Реалізація функціонально-стилістичного потенціалу складених прийменників просторової та часової семантики в академічному тексті. Закарпатські філологічні студії. Вип. 25. Т.1. Ужгородський нац. ун-т, 2022. С. 14–18.
Єрмоленко С. Я. Синтаксис і стилістична семантика. Київ : Наукова думка, 1982. 209 с.
Bean J. C. Engaging Ideas. San Francisco: Jossey-Bass, 2011. 360 р.
Lynn S. Rhetoric and Composition. Cambridge: Cambridge UP, 2010. 344 р.
Young A. Teaching Writing Across the Curriculum. New Jersey: Pearson, Prentice Hall, 2006. 70 р.