МЕБЛЕВА ЛЕКСИКА НА ПОЗНАЧЕННЯ ПАРНОСТІ В ІНТЕР’ЄРІ ЖИТЛОВОГО ПРИМІЩЕННЯ
DOI:
https://doi.org/10.24919/2522-4565.2023.54.8Ключові слова:
меблева лексика, парність, лексичний конкретизатор, антонімія, інтер’єр приміщення, дизайн меблівАнотація
У статті досліджено сучасну лексику на позначення меблевих назв житлового приміщення, у семантиці яких відбито ознаку парності, що є одним із художніх прийомів оформлення сучасних інтер’єрів, неодмінною частиною стилю дизайну середовища. Мета статті – дослідити меблеві лексеми, у структурі яких відбито ознаку парності. Досягнення зазначеної мети передбачає розв’язання конкретних завдань: визначити мовні засоби втілення дизайнерського принципу парності в назвах меблів та аксесуарів; з’ясувати основні прийоми реалізації контрастного підходу до номінації предметів хатнього інтер’єру; визначити джерела формування та поповнення цієї групи лексики. Методи дослідження. Для аналізу застосовано метод описово-аналітичний, метод класифікації й узагальнення; прийоми інтерпретації та порівняльний аналіз мовного матеріалу; структурно-семантичний аналіз. Наукова новизна праці полягає в тому, що в ній уперше здійснено лінгвістичний аналіз назв меблів, під час якого з’ясовано не лише їхні лексико- семантичні особливості, а й скеровано увагу на експлікацію в назвах дизайнерських ідей та художніх прийомів з використанням фактичного матеріалу, який ще не був предметом дослідження. Проаналізований матеріал дає підстави стверджувати, що в меблевій лексиці дизайнерська ідея парності предметів відбита досить різноманітно: парні предмети – парні назви, що свідчить про бажання людини естетично організувати предметне середовище, створити певне враження, гармонізувати дійсність за допомогою предметів інтер’єру. Експлікація ідеї парності реалізована лексичними конкретизаторами у структурі складених найменувань або однослівними назвами, які контрастують своїм значенням. Найповніше парність у назвах меблів актуалізована номенами на позначення розміру та кольору. Менший кількісний показник мають назви, у семантиці яких відбито ознаки кількості, стилю та моди, просторової ознаки, ознаки фактури, темпоральні ознаки та інші асоціативні ознаки. Перспективою подальшого наукового пошуку можна вважати вивчення семантичних особливостей меблевих назв у лінгвокультурологічному аспекті.
Посилання
Бусел В. Т. Великий тлумачний словник сучасної української мови / Уклад. і голов. ред. В. Т. Бусел. Київ; Ірпінь : ВТФ «Перун», 2001. 1440 с.
Лютий Т. Подвійність як світоглядно-антропологічний принцип. Наукові записки НаУКМА. 2010. Т. 102. С. 14–19.
Муляр І. В. Когнітивні ознаки у системі назв меблів житлового приміщення. Лінгвістика : зб. наук. пр. / гол. ред. К. Д. Глуховцева. Луганськ : ДЗ «ЛНУ імені Тараса Шевченка», 2011. № 1 (22). С. 127–136.
Муляр І. В. Лексико-тематичні парадигми найменувань меблів житлового приміщення в українській мові. Вісник Дніпропетровського університету : наук. журнал. Сер. Мовознавство / відп. ред. Т. С. Пристайко. Дніпропетровськ : Вид-во ДНУ, 2008. Вип. 14. № 11; Т. 16. С. 205–209.
Муляр І. В. Назви дрібних меблевих аксесуарів у сучасній українській мові. Проблеми гуманітарних наук : збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія». 2022. Вип. 51. С. 76–83.
Муляр І. В., Попова І. С. Словник українських назв меблів житлового приміщення. Дніпро : Ліра, 2017, 164 с.
Шумега С. С. Дизайн. Історія зародження та розвитку дизайну. Історія дизайну меблів та інтер’єра : [навч. посіб.]. Київ : Центр навч. літератури, 2004. 300 с.